account_circle
Register
menu
person
Premium Avatar
Đăng nhập
Register
Paul Annacone
67 76 64 75
0
0
0
0
Bob Green
0
0
0
0
0
Paul Annacone
 
Bob Green
61
Tuổi
64
185cm
Chiều cao
193cm
79kg
Cân nặng
82kg
-
Thứ hạng
-
-
Past 6 months
-
Đối Đầu
1
Tất cả
0
1
Sân cứng
0
67 76 64 75 check
26 Thg 11 1985
Latest results
clear
62 36 61
Thg 9 1985
check
63 64
Thg 9 1985
check
63 36 76
Thg 9 1985
check
62 62
Thg 9 1985
check
76 67 76
Thg 9 1985
check
Forfait
Thg 9 1985
check
64 62
Thg 9 1985
check
76 63
Thg 9 1985
check
61 64
Thg 9 1985
Thg 9 1985
62 61
clear
Thg 9 1985
76 64
check
Thg 9 1985
67 75 62
check
Thg 9 1985
46 63 64
check
Thg 9 1985
64 75
clear
Thg 8 1985
63 36 63 60
clear
Thg 8 1985
76 76 64
check
Thg 8 1985
36 63 61
clear
Thg 7 1985
63 62
clear
Thg 6 1985
63 62 64
clear
Latest flashs flash
À l’approche de son premier match sur gazon, Paolini la joue franc jeu : “Accepter que les choses sur ne seront absolument jamais faciles” Il y a un peu moins d’un mois, Jasmine Paolini réalisait probablement le tournoi de sa vie à Roland-Garros. Irrésistible, elle s’était hissée jusqu’en finale, ne buttant que sur une inébranlable Swiatek (6-2, 6-1). Désormais numéro 7 mondiale, l’Italienne va évoluer sur la surface qui lui convient le moins, et de très loin, le gazon. À titre de comparaison, l’an passé, elle n’avait remporté aucun match sur la surface (hors qualifications). Très sincère, elle explique : “Il y a des jours où j’ai envie de pleurer et d’autres où je me régale. Je me souviens vraiment de certaines saisons sur gazon où je pleurais tous les jours, et les jours où je ne pleurais pas, j’étais quand même très triste. L’une des choses les plus importantes lorsque vous arrivez sur cette surface est d’accepter que les choses sur ne seront absolument jamais faciles.” 
À Wimbledon, ils seront 8 Tricolores à tenter de rejoindre le grand tableau ! La délégation française réalise un début de tournoi anglais de qualité. Alors que les choses sérieuses vont réellement commencer à partir de lundi, ils seront donc 8, côté masculin, à pouvoir espérer rejoindre le tableau final de Wimbledon. Ainsi, il n’y a pas que Mpetshi Perricard, Gasquet ou Gaston qui ont, il est vrai, brillamment tenu leur rang. Imitant leurs illustres compatriotes, ce sont Maxime Janvier, Hugo Grenier, Luca Van Assche, Lucas Pouille et Quentin Halys qui ont, à leur tour, fait le show pour hisser au dernier tour. Alors que le nombre de tricolores issus des qualifications se situera forcément entre 2 et 6, puisqu’on dénombre deux duels franco-français, certains semblent avoir la faveur des pronostics, quand d’autres seront clairement outsiders. Affaire à suivre !
Ramos-Vinolas critique le tennis actuel : “Il s’agit maintenant de frapper fort, de faire des points courts et de ne pas trop réfléchir” À 36 ans, Albert Ramos-Vinolas constitue ce que l’on pourrait appeler un joueur expérimenté. Professionnel depuis 2007, celui qui pointe cette semaine à la 112e place mondiale a vu de nombreux grands champions se succéder. Se plaçant en témoin de l’évolution de notre sport, l’Espagnol a bien voulu s’exprimer sur le niveau et l’intérêt du tennis actuel. Et, le moins que l’on puisse dire, c’est qu’il n’est pas très emballé ! Ainsi, dans des propos relayés par nos confrères de Punto de Break, il explique ne pas penser que l’on se dirige vers un nouvel âge d’or du tennis (après celui du “big four” et de tous leurs éminents concurrents) : “Non pas du tout. Le tennis, et encore plus avec ces balles, c’est frapper de plus en plus fort et de plus en plus à plat. Il s’agit maintenant de frapper fort, de faire des points courts et de ne pas trop réfléchir. Oui, penser peu et frapper fort. Dans le tennis, tout va de plus en plus vite. Ce n’est pas moi qui le dis, ce sont les statistiques. Je travaille avec des gens qui analysent les statistiques et les points de 1 à 4 coups représentent 60 à 70% des échanges. C’est dommage.”
ranking Top 5 Thứ tư 26
Ledosdekorda 1 Ledosdekorda 12Điểm
Zet 2 Zet 11Điểm
adamba 3 adamba 10Điểm
Thibault L. 4 Thibault L. 10Điểm
Play the predictions
647 missing translations
Please help us to translate TennisTemple